Translation Studies/ Translation Studies (with Interpreting)
Entry requirements
Undergraduate degree
2:1 (or international equivalent) in an arts, humanities or social science subject
Additional information
Native speakers of English: you should hold an honours degree in the foreign language you wish to study at MA level, at 2:1 or above or an international equivalent.
Non-native speakers of English: if English is the intended target language, near-native proficiency is required.
Dual non-native speakers: should demonstrate near-native proficiency in one language and be very proficient in the other.
Languages offered: Arabic, French, German, Portuguese, Russian and Spanish
Months of entry
September
Course content
Do you have a flair for language and a passion for communication? The Translation Studies MA could be your step into a translation or interpreting career. Alternatively, if you already work in this field it could equip you with the skills to take it to the next level.
You may choose from two pathways; translation or translation with interpreting. This allows you to focus on building the skills most relevant to your preferred practice.
Both pathways allow you to gain a theoretical understanding and solid practical experience. You'll also be introduced to a variety of computer-assisted tools. These will become invaluable additions to your translator's toolbox.
Languages supported, choose up to three (in addition to English);
- Arabic
- French
- German
- Portuguese
- Russian
- Spanish
Please note, not all languages are available in all modules.
Qualification, course duration and attendance options
- MA
- part time24 months
- Campus-based learningis available for this qualification
- full time12 months
- Campus-based learningis available for this qualification
Course contact details
- Name
- Enquiries
- Phone
- +44 (0)115 951 5559