Translation and Interpreting
Entry requirements
You are expected to have a first degree either in modern languages or other subject. Mature linguists without a degree, but with sufficient working experience in translation and/or interpreting are invited to apply. You will need fluent written and spoken English to study at postgraduate level. If your first language is not English, an attainment of at least IELTS 6.5 or equivalent must be demonstrated. There is no formal entrance exam, but in many cases we will test your language competence by setting you two translations. The test pieces will be emailed to you once we have received your application.
Months of entry
September
Course content
This course provides you with highly professional training aimed at the translation and interpreting markets, and the opportunity to build on your existing language skills to develop a career in those sectors. The course is suitable whether English is your first language or not. It involves translation with one main language (Chinese, French, Italian, Polish or Spanish) and English, consecutive and public service interpreting, the MA Thesis or Project, and a range of option modules.
Fees and funding
Qualification, course duration and attendance options
- MA
- full time12 months
- Campus-based learningis available for this qualification
- part time24 months
- Campus-based learningis available for this qualification
Course contact details
- Name
- Course Enquiries
- course-enquiries@westminster.ac.uk
- Phone
- +44 (0)20 7911 5000